E 0049A          ARSIS

The word “ arsis “ is a loanword from Greek .

H 0213        ר ו ע

Concept of root : awaken and move

Hebrew word

pronunciation

English meanings

ר ו ע

‛or

to awaken and move

Related English words

arsis

Comparison between European words and Hebrew

Languages

Words

Pronunciation

English meanings

Similarity in roots

Hebrew

ר ו ע

‛or

to awaken and move

‛o r <

‛ w r

Greek

εγειρω

-

αρσις;

αιρω

      < * αFερ

      -

egeiro

-

 arsis;

  airo

  < * aFer

-

to awaken

get up;

getting up; to (make) get up,

to lift

e g . r <

*g (e) r <

*g (a) r ;

a i r <

* a w r

-

English

arsis

arsis

a r (s)

 

 

Proto-Semitic *‛OR --- *AWER Greek and *GĀR- Indo-European

 

 

 

A similarity is clearly seen when comparing the original Greek root “ *A +W + R” with the original Hebrew one : “ *Ayin + W + R “. In fact this entry shows similarities with two, probably related, Indo-European forms, that are "*AWER" as present in Greek and "*GAR", recognized in Greek as "-GEIR".

 

The English word “ arsis “ has been loaned from Greek just for a more specialized use. In particular it indicates the beginning, the upbeat of a verse .

 

 

Note:
  • Hebrew in modern language has an adjective word "“ ‛er “ = awake". Besides this, the root has been elaborated to create a more composed verb, as seen in entry GR 1221 (Hebrew 0215).

 

Note:
  • Proto-Semitic There are various identical roots. The one of this entry is considered the same as is seen in entry E 0301 ( Hebrew 0214). With the specific meaning of the actual entry E 0049A (Hebrew 0213) the root is found in Aramaic and Syriac Also Ugaritic has the same root, to say "to cause to arouse". Arabic "ghāra says " was jealous" and is too far off . It is anyhow quite possible that Proto-Semitic already used the same root seen in Hebrew : "* ע ו ר *Ayin W R ".

 

Note:
  • Greek. The words presented in the table are of two different roots, among them related. The first one, "egeiro" has a neutral vowel "E" in front of an original "*G E R", covering the couple of "wake up" and "get up". The second one, "*A W R", covers not the concept of "wake up", but those of "make get up" and "get up" in many variations . It is considered related to words for "air". See also entry E 0019 ( Hebrew 0092).

 

Note:
  • Greek and Hebrew. When a Hebrew root begins with the guttural "Ayin" that is unknown in Indo-European, it may have a counterpart in for example a " G ". Such a " G " in many cases in Indo-European languages may become a "Y", often spelled as " J ". In "egeiro" we see indeed a G ", that later, having received a vowel " E " in front of it, is pronounced as "J ".The other Greek root shows no counterpart of the Hebrew "Ayin", but has a "W" consonant as counterpart of the "Waw-vowel " in the Hebrew root.

 

Note:
  • Indo-European . Old Indian in "járate = wakes up" shows a " J " as counterpart to the Hebrew "Ayin". In "jagárti = wakes" an original initial "G" has been "doubled" with a new initial " J ". The indication is "G Ā R-".

     

    Avestan is near Old Indian, with "āgarayeti = wakes up" and jagāra = he was waking". The indication is "G Ā R-".

     

    Latin has a complicated word "expergiscor = to get awake, (make) wake up". The etymology is not certain. Usually it is seen as a development out of the verb "pergo, perrexi, pergere", but that means " to continue ( moving) ", also figuratively. This "pergo" itself would be a composed verb, with the elements "per" and the verb "regere = to direct, as does the "rex", king or chief. But it may also be that the basis was "erigere = to put up, erect", also with a double prefix, composed of "ex" and "per". This would semantically being quite nearer to the ides of "to wake up" and "to (make) get up". But uncertainty remains.

     

    Indo-European probably had "* G Ā R-", with this vowel mostly being long.

 

 

 

 

 
Created: Tuesday 6 November 2007 at 22.30.54 Updated: 23/12/2012 at 10.33.54