|
GD 1043 DOKKEN
H 0312 ה ח ד
Concept of root : to thrust, bump,
jolt
Hebrew word
|
pronunciation
|
English meanings
|
ה ח ד
ה ח ד ו
ה ח ד
|
daghà;
doghé;
doghà
|
to thrust, bump;
thrusting, bumping;
to be thrusted, pushed
|
|
Related English words
|
none
|
|
Comparison between European words and
Hebrew
|
Languages
|
Words
|
Pronunciation
|
English meanings
|
Similarity in roots
|
Hebrew
|
ה ח ד
-
ה ח ד ו
-
ה ח ד
-
|
daghà;
-
doghé
-
doghà
-
|
to thrust, bump ;
thrusting, bumping;
to be thrusted, pushed
|
d . gh .
|
Dutch
|
dokken
|
dokken
|
to thrust, bump, jolt
|
d . k
|
Proto-Semitic *DAGH, *DOGH --- *DOGH Indo-European
There are several Hebrew roots beginning with "D GH" and with related meanings, such as "D GH PH" in entry E 0270 (Hebrew 0313) and "D GH Q" in entry E 0267 (Hebrew 0314). Seen the similarity between the root of this entry with the Germanic root in Dutch, the others we just mentioned represent further developments in diversification.
Note:
- Hebrew in modern language has changed the sense of this verb. It now says to "push, push off, decline, delay".
Note:
- Proto-Semitic. This Hebrew root has a cognate in Aramaic "ד ח א , D GH Aleph, deghà = to push, thrust" and also in Arabic "dagha(y) = he threw, drove". It may have been used in Proto-Semitic as in Hebrew : "*ד ח ה , D GH H ( accentuated vowel)". It is further quite possible that there was an original two consonant root "*ד ח , D GH". For this two consonant combination an older version with a central vowel " O " is probable, but also an " A " remains possible.
Note:
- Proto-Germanic . The Dutch verb "dokken" in the sense of this entry seems quite isolated. So we have no basis for a hypothesis outside Dutch.
Note:
- Indo-European . There is a hypothesis of "*deugh'h-" for "to hit, beat". But the basis is very narrow. Old Indian "dohati = to pain" and Armenian "doyzn = very small" are simply too far off in meaning to contribute.
. Slavic offers a Slovenian "dúzati = to push, thrust", that as the "Z" may correspond with "K" in Germanic, seems to be a possible cognate of Dutch "dokken". . Indo-European may have had a form like "*D O/U GH/K-" for "to push, thrust", but the supporting evidence is very limited.
|
|
|
Created: Tuesday 6 November 2007 at 22.30.54 Updated: 15/10/2012 at 11.27.43 |
|